Cinema
籠城
旧制第一高等学校(通称、一高)は、1935年に本郷から駒場へと移転するが、そこでの生活は、本郷時代以来の「籠城主義」と呼ばれる自治寮での共同生活に支えられた、独特かつ閉鎖的なものだった。だが、1941年、1942年と戦時色が深まるにつれ、一高のアイデンティティともいえる「籠城主義」は、そのまま維持することはできなくなってくる。本作は、あたかも一高生らに同一化するかのように、アイデンティティの拠りどころを求めて研究に専念する大学院生の主人公「わたし」の意識を通じて、駒場時代の一高を描き出す。
Event/Workshop
Gong Therapy
Raw and remixed field recordings of gong orchestras throughout southeast Asia. Recorded, assembled, and remixed by Yasuhiro Morinaga for Radio is a Foreign Country. Yasuhiro Morinaga is a sound artist and filmmaker living in Tokyo. After graduating Tokyo University of the Arts, Yasuhiro has carried out field recording expeditions documenting the origins of musical instruments and the soundscapes of shamanic healing rituals throughout southeast Asia (see www.the-concrete .org).
PLAYLIST
Ambience: (Toraja group), Rambu Solo (Funeral ceremony) from Toraja, Sulawesi Island
Tau Dou / (Tau Humba group), Sumba Island
Harvesting / (Tau Humba group), Sumba Island
Funeral / (M’nong + Krung groups), Mondalkiri, Northeast Cambodia
Ma Badong Chanting / (Toraja group), Toraja, Sulawesi Island
Gong Practice by Yasuhiro Morinaga / Bali Island
Manang Sirang - chanting / (Dayak Iban group) West Kalimantan, Borneo Island
Cut the Bamboo, / (M’nong Prang group), Central highland of Vietnam
Hail / (Ede group), Central Highlands of Vietnam
Guarding Rice Seeds / (Makassar group) Makassar, Sulawesi Island
Daily Routine for everyday life / (Krung group), Ratanakiri, Northeast Cambodia
Hedung Dance / (Lamaholot group), Flores Island
Balangbang / (Kanakanaey group), Northern Luzon Island
A Month after the Death / (Bahnar group), Central Highland of Vietnam
Sole Oha Ritual / (Lamaholot group), Flores Island
Hsaing Waing Remixes by Yasuhiro Morinaga, Yangon, Myanmar
Ambience: (Toraja group), Rambu Solo (Funeral ceremony) from Toraja, Sulawesi Island
Installation
Invisible Ensemble
インドネシア、ジャワ島中部の儀礼ルワタン(Ruwatan)の一節を使用したサウンド・インスタレーション。ルワタン(Ruwatan)は、悪霊や危険または特定の人や出来事といった事象から身を守るための儀礼である。ジョグジャカルタのダラン(影絵師)のチャトゥール・クンコロ(Catur Kuncoro)や詩人のグナワン・マリヤント(Gunawan Maryanto)が朗誦するルワタンの一節に加え、この儀礼で伴奏されるゲンデルやボナンといった青銅楽器(ガムラン)の音、バイクの通過音や鳥のさえずりといった生活環境の音を立体音響の空間に散在させている。聴取者はヘッドフォンを装着し自由に展示空間を行き来しながらこれらの音を束ねてゆく。その音の痕跡は、ステレオの音声ファイルとして、聴取者自らの携帯電話に保存して持ち帰ることができる作品である。
Cinema
The Cloud of Unknowing
Ho Tzu Nyen’s multichannel video installation The Cloud of Unknowing (2011) explores the expansive subject of the representation of the elusive and amorphous cloud. Inspired by philosopher Hubert Damisch’s thesis on the form’s aesthetics and symbolism, A Theory of /Cloud/: Toward a History of Painting, first published in French in 1972, Ho’s work incorporates a set of eight compartmentalized vignettes, each centered on a character that stands for the cloud’s representation in historically significant Western European artworks by artists including Caravaggio, Francisco de Zurbarán, Antonio da Correggio, Giovanni Lorenzo Bernini, Andrea Mantegna, and René Magritte, as well as the Eastern landscapes of Mi Fu and Wen Zhengming. This incorporation and blending of cultural, historical, and philosophical references, both Eastern and Western, is prevalent in Ho’s practice, which references painting (EARTH, 2009), pop music (The Bohemian Rhapsody Project, 2006), literature (The King Lear Project, 2008) and philosophy (Zarathustra: A Film for Everyone and No One, 2009).
Performing arts
The Threshold
振付家・ダンサーの小㞍健太とサウンドアーティストの森永泰弘によるパフォーマンス作品『The Threshold』の発表。
ある場所からあの場所へ移動(移行)する行為と、そこに現れてくる「境界」。新型コロナウイルスのパンデミックから紐解くニューノーマルな生活のカタチとは。